lunes, 21 de septiembre de 2009

"Inglorious Basterds" de Quentin Tarantino

Érase una vez, en la Francia ocupada por los Nazis...


O vamos, Malditos Bastardos, como realmente se hacían llamar.

Antes de nada aclarar una cosa; si hay una película que requiera sí o sí ser vista en versión original (subtitulada) es ésta sin duda alguna, si no es así me atrevo a afirmar que la película pierde del tirón la mitad de su pegada y de su gracia, y por no decir que pierde mucha capacidad de hacernos reír... tan sólo por una escena ya vale la pena.

Bueno hasta ayer pocas oportunidades le había dado a Quentin Tarantino, de hecho vista Kill Bill vol.1 y habíendome dormido en Kill Bill vol.2 poco bueno puedo decir acerca de su figura como director; no he visto ni Death Proof ni... Pulp Fiction. Pero esta película había levantado expectativas para mí.; en Bélgica que se estrenó en Agosto, unos compañeros italianos fueron a verla y me comentaron que se rieron muchísimo y disfrutaron muchísimo... ahora les entiendo. Hay un cartel con la cara de Tarantino, de esos de publicidad de güisqui cerca de donde vivo ahora en Madrid, el cartel remarca lo guai que es el que sale en la foto; hay una de Buenafuente... y otra de Tarantino, que se subtitula "escribo mi propio guión" y olé tus huevos piensa uno, pero claro resulta que eso en los EEUU no es nada común... ¿cómo podría un director no escribir su guión? piensa uno... no si al final resultará que es interesante este Quentin. Más tarde vi una entrevista suya en el "Late Late Show" de Craig Ferguson en la CBS, y allí me encontré con un simpático excéntrico que se pone nervioso cuando habla, un tanto geek y pues eso; un tío simpático. Vayamos pues a ver a los bastardos estos.

Y ¡cuánto me gustó! qué genial película. No en vano empieza con "Érase una vez...", no quiero spoilear pero en fin, que nadie piense por supuesto que es una película histórica... ¡sólo faltaría! Más bien diría que es una cómica (muy cómica, yo me reí a gusto) obra de arte visual, un tanto lenta en algunas ocasiones y con un guión (de Tarantino claro) fantástico. Además Tarantino se despacha a gusto, y muy a gusto con los nazis, es que ni os lo imagináis, en fín, al final es casi una orgía, algo impactante, mucho en contrapunto por ejemplo, con las múltiples situaciones de humor y con lo cómico (muchas veces gracias a las sobreactuaciones) de los personajes.

Fantástica interpretación de Brad Pit en el papél de el bastardo "Apache", personaje super carismático

Como creo que es costumbre la banda sonora parece mucho más propia de un Western que de otra cosa creo yo, aquí tenéis un ejemplo, la verdad es que el impacto visual impacta si cabe aún más con una banda sonora de este tipo,





En resumen y sin dilaciones, una película muy recomendable, considerando eso sí, que nos encontramos ante un tanto de Tarantino; y que por lo tanto podemos esperarnos cualquier cosa, distracción y ocio del bueno según mi opinión y eso sí; haced por favor el esfuerzo de verla VOS, 30% Inglés (25% Americano con acento de la ostia 5% Británico), 30% Francés y 40% Alemán.

Puntuación IMDB: 8.6/10

6 comentarios:

Noe Domènech* dijo...

Bueno habrá que verla entonces, a ver si Quentin Tarantino sigue a la altura como siempre.

Иbah dijo...

Bueno, debido a tu comentario iré a verla.... porque, sinceramente, ya estoy sobresaturado de películas sobre los nazis.

:p

Saludos

Marc Costa i Sitjà dijo...

Realmente por mis alrededores parece que todo el mundo la haya visto y no sólo eso; que le ha gustado a todo el mundo. De todas formas, no esperes algo que deje mella o que te aporte mucho más que un gozo visual y humorístico por un par de horas :)

Иbah dijo...

Marc, ¿acaso se pueden pedir muchas más cosas que gozar humorística y visualmente durante un par de horas? :p

Saludos

iontxu dijo...

Precisamente la vi ayer y me gustó bastante, ¡menuda escabechina!

En el cine al que fuimos no tenían VO, así que la tuvimos que ver traducida al castellano. Debo decir que aun así me gustó bastante pero se ve que en VO el personaje de H. Landa debe ser bestial, eso sí, en la versión doblada sólo traducen la parte en que hablan en inglés y el doblaje no me disgustó. La parte en italiano, aunque escueta, es fantástica xDDD.

De todas las películas de Tarantino esta puede estar entre mis favoritas.

Yo le daría un 8,5 sobre 10 :)

Marc Costa i Sitjà dijo...

Bueno el momento en Italiano @Ion la verdad es que estuve riéndome al menos un minuto, es esa mezcla de humor y de brutalidad uno de sus puntos fuertes supongo, yo es que era más o menos virgen de Tarantino, pero es curioso ver como todo el mundo coincide en que la película en sí es fantástica.